Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Engelsk-Græsk - When I'm broken down
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
When I'm broken down
Tekst
Tilmeldt af
STAMAR
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk
When I'm broken down and hungry for your love, with no way to feed it...
Bemærkninger til oversættelsen
Diacritics edited <Lilian>
Titel
ΧωÏίς κανÎνα Ï„Ïόπο...
Oversættelse
Græsk
Oversat af
SofiaLim
Sproget, der skal oversættes til: Græsk
Όταν είμαι διαλυμÎνος και πεινασμÎνος για την αγάπη σου, χωÏίς κανÎνα Ï„Ïόπο να την ταÎσω.
Bemærkninger til oversættelsen
Η μεταφÏαση ειναι ελευθεÏη παντως...
Senest valideret eller redigeret af
User10
- 20 Oktober 2009 21:28
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
13 Oktober 2009 17:03
xristi
Antal indlæg: 217
να την χοÏτάσω.
+ λείπουν οι τόνοι
16 Oktober 2009 20:15
ixtab
Antal indlæg: 5
καλÏτεÏα: χωÏίς κανÎνα Ï„Ïόπο να την ταϊσω
19 Oktober 2009 09:20
bouboukaki
Antal indlæg: 93
Όταν είμαι διαλυμÎνος κ πεινασμÎνος για την αγάπη σου, χωÏίς να υπάÏχει κανÎνας Ï„Ïόπος να χοÏτάσω...