Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Grec - When I'm broken down

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsGrecTurc

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
When I'm broken down
Text
Enviat per STAMAR
Idioma orígen: Anglès

When I'm broken down and hungry for your love, with no way to feed it...
Notes sobre la traducció
Diacritics edited <Lilian>

Títol
Χωρίς κανένα τρόπο...
Traducció
Grec

Traduït per SofiaLim
Idioma destí: Grec

Όταν είμαι διαλυμένος και πεινασμένος για την αγάπη σου, χωρίς κανένα τρόπο να την ταΐσω.
Notes sobre la traducció
Η μεταφραση ειναι ελευθερη παντως...
Darrera validació o edició per User10 - 20 Octubre 2009 21:28





Darrer missatge

Autor
Missatge

13 Octubre 2009 17:03

xristi
Nombre de missatges: 217
να την χορτάσω.

+ λείπουν οι τόνοι

16 Octubre 2009 20:15

ixtab
Nombre de missatges: 5
καλύτερα: χωρίς κανένα τρόπο να την ταϊσω

19 Octubre 2009 09:20

bouboukaki
Nombre de missatges: 93
Όταν είμαι διαλυμένος κ πεινασμένος για την αγάπη σου, χωρίς να υπάρχει κανένας τρόπος να χορτάσω...