Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Ελληνικά - When I'm broken down
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
When I'm broken down
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
STAMAR
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
When I'm broken down and hungry for your love, with no way to feed it...
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Diacritics edited <Lilian>
τίτλος
ΧωÏίς κανÎνα Ï„Ïόπο...
Μετάφραση
Ελληνικά
Μεταφράστηκε από
SofiaLim
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά
Όταν είμαι διαλυμÎνος και πεινασμÎνος για την αγάπη σου, χωÏίς κανÎνα Ï„Ïόπο να την ταÎσω.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Η μεταφÏαση ειναι ελευθεÏη παντως...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
User10
- 20 Οκτώβριος 2009 21:28
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
13 Οκτώβριος 2009 17:03
xristi
Αριθμός μηνυμάτων: 217
να την χοÏτάσω.
+ λείπουν οι τόνοι
16 Οκτώβριος 2009 20:15
ixtab
Αριθμός μηνυμάτων: 5
καλÏτεÏα: χωÏίς κανÎνα Ï„Ïόπο να την ταϊσω
19 Οκτώβριος 2009 09:20
bouboukaki
Αριθμός μηνυμάτων: 93
Όταν είμαι διαλυμÎνος κ πεινασμÎνος για την αγάπη σου, χωÏίς να υπάÏχει κανÎνας Ï„Ïόπος να χοÏτάσω...