Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Albansk - ju uroj festen e kurban bajramit, dhe ju...

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: AlbanskFransk

Kategori Chat

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
ju uroj festen e kurban bajramit, dhe ju...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af aurore1155
Sprog, der skal oversættes fra: Albansk

ju uroj festen e kurban bajramit, dhe ju deshiroje lumturi, fat, suksese ne pune dhe ishallah ju plotesohen te gjitha deshirat...
Me respekt, Kamer bytygi.
Bemærkninger til oversættelsen
Pourriez-vous s'il vous plaît me traduire ce texte, cela m'est trés important. je ne comprends rien du tout. merci par avance à la personne qui saura m'aider. Aurore
Senest redigeret af Francky5591 - 29 November 2009 23:53





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

3 December 2009 17:14

Sweet Dreams
Antal indlæg: 2202
Hi, could you give me a bridge of this text, please?
(Shared points)



CC: liria

6 December 2009 18:38

liria
Antal indlæg: 210
Hi Sweet Dreams,
I am so sorry I'm late but I've been very busy,
here are the translation:

" Hapy Eid, we wish you happiness, luck, success at the work and inshAlla (with God's wish) all your wishes will come true...
Respectfully, Kamer Bytygi."

6 December 2009 19:07

Sweet Dreams
Antal indlæg: 2202
Don't worry, we all have private lifes beside Cucumis.

Thank you so much for your bridge, I'll give you 64 points.