Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Albanska - ju uroj festen e kurban bajramit, dhe ju...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: AlbanskaFranska

Kategori Chat

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
ju uroj festen e kurban bajramit, dhe ju...
Text att översätta
Tillagd av aurore1155
Källspråk: Albanska

ju uroj festen e kurban bajramit, dhe ju deshiroje lumturi, fat, suksese ne pune dhe ishallah ju plotesohen te gjitha deshirat...
Me respekt, Kamer bytygi.
Anmärkningar avseende översättningen
Pourriez-vous s'il vous plaît me traduire ce texte, cela m'est trés important. je ne comprends rien du tout. merci par avance à la personne qui saura m'aider. Aurore
Senast redigerad av Francky5591 - 29 November 2009 23:53





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

3 December 2009 17:14

Sweet Dreams
Antal inlägg: 2202
Hi, could you give me a bridge of this text, please?
(Shared points)



CC: liria

6 December 2009 18:38

liria
Antal inlägg: 210
Hi Sweet Dreams,
I am so sorry I'm late but I've been very busy,
here are the translation:

" Hapy Eid, we wish you happiness, luck, success at the work and inshAlla (with God's wish) all your wishes will come true...
Respectfully, Kamer Bytygi."

6 December 2009 19:07

Sweet Dreams
Antal inlägg: 2202
Don't worry, we all have private lifes beside Cucumis.

Thank you so much for your bridge, I'll give you 64 points.