Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Græsk-Engelsk - Χαίρομαι που είσαι καλά. Ελπίζω να τα πούμε.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: GræskEngelsk

Kategori Chat

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Χαίρομαι που είσαι καλά. Ελπίζω να τα πούμε.
Tekst
Tilmeldt af daniingrez
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk

Χαίρομαι που είσαι καλά. Ελπίζω να τα πούμε.
Bemærkninger til oversættelsen
"xairomai pou eisai kala. Elpizo na ta poume"

Titel
That's great that...
Oversættelse
Engelsk

Oversat af iyyavor
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

It's great that you're doing well. I hope to see you soon.
Bemærkninger til oversættelsen
Translation into colloquial English- this is how I'd say it anyway.
Senest valideret eller redigeret af irini - 5 December 2009 01:36