Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Griechisch-Englisch - Χαίρομαι που είσαι καλά. Ελπίζω να τα πούμε.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: GriechischEnglisch

Kategorie Chat

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Χαίρομαι που είσαι καλά. Ελπίζω να τα πούμε.
Text
Übermittelt von daniingrez
Herkunftssprache: Griechisch

Χαίρομαι που είσαι καλά. Ελπίζω να τα πούμε.
Bemerkungen zur Übersetzung
"xairomai pou eisai kala. Elpizo na ta poume"

Titel
That's great that...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von iyyavor
Zielsprache: Englisch

It's great that you're doing well. I hope to see you soon.
Bemerkungen zur Übersetzung
Translation into colloquial English- this is how I'd say it anyway.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von irini - 5 Dezember 2009 01:36