Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Greco-Inglese - Χαίρομαι που είσαι καλά. Ελπίζω να τα πούμε.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GrecoInglese

Categoria Chat

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Χαίρομαι που είσαι καλά. Ελπίζω να τα πούμε.
Testo
Aggiunto da daniingrez
Lingua originale: Greco

Χαίρομαι που είσαι καλά. Ελπίζω να τα πούμε.
Note sulla traduzione
"xairomai pou eisai kala. Elpizo na ta poume"

Titolo
That's great that...
Traduzione
Inglese

Tradotto da iyyavor
Lingua di destinazione: Inglese

It's great that you're doing well. I hope to see you soon.
Note sulla traduzione
Translation into colloquial English- this is how I'd say it anyway.
Ultima convalida o modifica di irini - 5 Dicembre 2009 01:36