Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - Tip 1 tek kolonlu olarak çizilmiÅŸtir. Çift...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelsk

Kategori Sætning - Erhverv / Jobs

Titel
Tip 1 tek kolonlu olarak çizilmiştir. Çift...
Tekst
Tilmeldt af eceberrak
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Tip 1 tek kolonlu olarak çizilmiştir. Çift kolonlu olma durumu vardır. Bu durum elektrik ve mekaniği ektilememektedir.

Titel
Type I was drawn as single columned
Oversættelse
Engelsk

Oversat af minuet
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Type I was drawn as single column. It is possible to be double column. This condition doesn’t affect electricity or mechanics.
Senest valideret eller redigeret af Tantine - 12 Marts 2010 23:45





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

5 Marts 2010 16:31

Tantine
Antal indlæg: 2747
Hi minuet

Are you sure about "columned,", would "column" itself not be appropriate?

The rest is fine so once you have let me know for the above, I will set a poll.

Bises
Tantine

5 Marts 2010 21:28

minuet
Antal indlæg: 298
Hi Tantine,

"column" would be fine.

6 Marts 2010 00:46

Tantine
Antal indlæg: 2747
I've set a poll

bises
Tantine