Traducerea - Turcă-Engleză - Tip 1 tek kolonlu olarak çizilmiÅŸtir. Çift...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Propoziţie - Afaceri/Locuri de muncă | Tip 1 tek kolonlu olarak çizilmiÅŸtir. Çift... | | Limba sursă: Turcă
Tip 1 tek kolonlu olarak çizilmiştir. Çift kolonlu olma durumu vardır. Bu durum elektrik ve mekaniği ektilememektedir. |
|
| Type I was drawn as single columned | TraducereaEngleză Tradus de minuet | Limba ţintă: Engleză
Type I was drawn as single column. It is possible to be double column. This condition doesn’t affect electricity or mechanics. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Tantine - 12 Martie 2010 23:45
Ultimele mesaje | | | | | 5 Martie 2010 16:31 | | TantineNumărul mesajelor scrise: 2747 | Hi minuet
Are you sure about "column ed,", would "column" itself not be appropriate?
The rest is fine so once you have let me know for the above, I will set a poll.
Bises
Tantine | | | 5 Martie 2010 21:28 | | minuetNumărul mesajelor scrise: 298 | Hi Tantine,
"column" would be fine. | | | 6 Martie 2010 00:46 | | TantineNumărul mesajelor scrise: 2747 | I've set a poll
bises
Tantine |
|
|