Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - Tip 1 tek kolonlu olarak çizilmiÅŸtir. Çift...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Категория Предложение - Дело / Работа

Статус
Tip 1 tek kolonlu olarak çizilmiştir. Çift...
Tекст
Добавлено eceberrak
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Tip 1 tek kolonlu olarak çizilmiştir. Çift kolonlu olma durumu vardır. Bu durum elektrik ve mekaniği ektilememektedir.

Статус
Type I was drawn as single columned
Перевод
Английский

Перевод сделан minuet
Язык, на который нужно перевести: Английский

Type I was drawn as single column. It is possible to be double column. This condition doesn’t affect electricity or mechanics.
Последнее изменение было внесено пользователем Tantine - 12 Март 2010 23:45





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

5 Март 2010 16:31

Tantine
Кол-во сообщений: 2747
Hi minuet

Are you sure about "columned,", would "column" itself not be appropriate?

The rest is fine so once you have let me know for the above, I will set a poll.

Bises
Tantine

5 Март 2010 21:28

minuet
Кол-во сообщений: 298
Hi Tantine,

"column" would be fine.

6 Март 2010 00:46

Tantine
Кол-во сообщений: 2747
I've set a poll

bises
Tantine