Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Engelsk-Tyrkisk - then I realised it wasn't your face but...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Chat - Kærlighed / Venskab
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
then I realised it wasn't your face but...
Tekst
Tilmeldt af
ossey
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk
then I realised it wasn't your face but everywhere special I had been in my life.
Titel
Sonra fark ettim ki o senin yüzün değil...
Oversættelse
Tyrkisk
Oversat af
Bilge Ertan
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk
Sonra fark ettim ki o senin yüzün değil; hayatım boyunca bulunduğum, özel olan her yerdi.
Senest valideret eller redigeret af
Sunnybebek
- 30 August 2010 11:01
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
24 August 2010 19:43
eauu
Antal indlæg: 8
Söylenmek istenen daha ziyade şu: "Sonra fark ettim ki o senin yüzün değil; hayatım boyunca bulunduğum, özel olan her yerdi"
25 August 2010 17:33
minuet
Antal indlæg: 298
eauu'ya katılıyorum.
25 August 2010 20:34
44hazal44
Antal indlæg: 1148
Ben de Eauu'ya katılıyorum.