Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - ben, elimden gelenin en iyisini yapıyorum.yapacak...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Udtryk
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
ben, elimden gelenin en iyisini yapıyorum.yapacak...
Tekst
Tilmeldt af
makmuk
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
Ben elimden gelenin en iyisini yapmaya çalışıyorum. Yapacak başka bir şeyim yok. Ayrıca,ben Riccardo'nun söylediklerini yaptım.
Titel
to do my best
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
merdogan
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
I am trying to do my best. I have nothing else to do. Also, I did what Riccardo said.
Senest valideret eller redigeret af
Lein
- 1 Februar 2011 18:09
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
2 Februar 2011 07:32
makmuk
Antal indlæg: 3
Thanks a lot
Merdogan...
2 Februar 2011 13:53
merdogan
Antal indlæg: 3769
You'r welcome.