Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - ben, elimden gelenin en iyisini yapıyorum.yapacak...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 イタリア語

カテゴリ 表現

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
ben, elimden gelenin en iyisini yapıyorum.yapacak...
テキスト
makmuk様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Ben elimden gelenin en iyisini yapmaya çalışıyorum. Yapacak başka bir şeyim yok. Ayrıca,ben Riccardo'nun söylediklerini yaptım.

タイトル
to do my best
翻訳
英語

merdogan様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I am trying to do my best. I have nothing else to do. Also, I did what Riccardo said.
最終承認・編集者 Lein - 2011年 2月 1日 18:09





最新記事

投稿者
投稿1

2011年 2月 2日 07:32

makmuk
投稿数: 3
Thanks a lot Merdogan...

2011年 2月 2日 13:53

merdogan
投稿数: 3769
You'r welcome.