الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - تركي-انجليزي - ben, elimden gelenin en iyisini yapıyorum.yapacak...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
تعبير
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
ben, elimden gelenin en iyisini yapıyorum.yapacak...
نص
إقترحت من طرف
makmuk
لغة مصدر: تركي
Ben elimden gelenin en iyisini yapmaya çalışıyorum. Yapacak başka bir şeyim yok. Ayrıca,ben Riccardo'nun söylediklerini yaptım.
عنوان
to do my best
ترجمة
انجليزي
ترجمت من طرف
merdogan
لغة الهدف: انجليزي
I am trying to do my best. I have nothing else to do. Also, I did what Riccardo said.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Lein
- 1 شباط 2011 18:09
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
2 شباط 2011 07:32
makmuk
عدد الرسائل: 3
Thanks a lot
Merdogan...
2 شباط 2011 13:53
merdogan
عدد الرسائل: 3769
You'r welcome.