Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - ben, elimden gelenin en iyisini yapıyorum.yapacak...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleskiTalijanski

Kategorija Izraz

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
ben, elimden gelenin en iyisini yapıyorum.yapacak...
Tekst
Poslao makmuk
Izvorni jezik: Turski

Ben elimden gelenin en iyisini yapmaya çalışıyorum. Yapacak başka bir şeyim yok. Ayrıca,ben Riccardo'nun söylediklerini yaptım.

Naslov
to do my best
Prevođenje
Engleski

Preveo merdogan
Ciljni jezik: Engleski

I am trying to do my best. I have nothing else to do. Also, I did what Riccardo said.
Posljednji potvrdio i uredio Lein - 1 veljača 2011 18:09





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

2 veljača 2011 07:32

makmuk
Broj poruka: 3
Thanks a lot Merdogan...

2 veljača 2011 13:53

merdogan
Broj poruka: 3769
You'r welcome.