Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - ben, elimden gelenin en iyisini yapıyorum.yapacak...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیایتالیایی

طبقه اصطلاح

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
ben, elimden gelenin en iyisini yapıyorum.yapacak...
متن
makmuk پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Ben elimden gelenin en iyisini yapmaya çalışıyorum. Yapacak başka bir şeyim yok. Ayrıca,ben Riccardo'nun söylediklerini yaptım.

عنوان
to do my best
ترجمه
انگلیسی

merdogan ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I am trying to do my best. I have nothing else to do. Also, I did what Riccardo said.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Lein - 1 فوریه 2011 18:09





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

2 فوریه 2011 07:32

makmuk
تعداد پیامها: 3
Thanks a lot Merdogan...

2 فوریه 2011 13:53

merdogan
تعداد پیامها: 3769
You'r welcome.