Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - ben, elimden gelenin en iyisini yapıyorum.yapacak...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleskiItalijanski

Kategorija Izraz

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
ben, elimden gelenin en iyisini yapıyorum.yapacak...
Tekst
Podnet od makmuk
Izvorni jezik: Turski

Ben elimden gelenin en iyisini yapmaya çalışıyorum. Yapacak başka bir şeyim yok. Ayrıca,ben Riccardo'nun söylediklerini yaptım.

Natpis
to do my best
Prevod
Engleski

Preveo merdogan
Željeni jezik: Engleski

I am trying to do my best. I have nothing else to do. Also, I did what Riccardo said.
Poslednja provera i obrada od Lein - 1 Februar 2011 18:09





Poslednja poruka

Autor
Poruka

2 Februar 2011 07:32

makmuk
Broj poruka: 3
Thanks a lot Merdogan...

2 Februar 2011 13:53

merdogan
Broj poruka: 3769
You'r welcome.