Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - ben, elimden gelenin en iyisini yapıyorum.yapacak...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųItalų

Kategorija Išsireiškimai

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
ben, elimden gelenin en iyisini yapıyorum.yapacak...
Tekstas
Pateikta makmuk
Originalo kalba: Turkų

Ben elimden gelenin en iyisini yapmaya çalışıyorum. Yapacak başka bir şeyim yok. Ayrıca,ben Riccardo'nun söylediklerini yaptım.

Pavadinimas
to do my best
Vertimas
Anglų

Išvertė merdogan
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I am trying to do my best. I have nothing else to do. Also, I did what Riccardo said.
Validated by Lein - 1 vasaris 2011 18:09





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

2 vasaris 2011 07:32

makmuk
Žinučių kiekis: 3
Thanks a lot Merdogan...

2 vasaris 2011 13:53

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
You'r welcome.