Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Arabisk - lorsqu'un arbre est seul, il est battu des vents...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskArabisk

Titel
lorsqu'un arbre est seul, il est battu des vents...
Tekst
Tilmeldt af oubeida2006
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

lorsqu'un arbre est seul, il est battu des vents et dépouillé de ses feuilles; et ses branches, au lieu de s'élever, s'abaissent comme si elles charchaient la terre.

Titel
عندما تكون الشّجرة وحيدة، تضربها الرياح ...
Oversættelse
Arabisk

Oversat af marhaban
Sproget, der skal oversættes til: Arabisk

عندما تكون الشّجرة وحيدة، تضربها الرياح وتُجرّد من أوراقها؛ وفروعها، بدلاً من أن ترتفع، تهبط كأنها تبحث عن الأرض.
Senest valideret eller redigeret af marhaban - 25 November 2006 07:08