Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Arabiska - lorsqu'un arbre est seul, il est battu des vents...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaArabiska

Titel
lorsqu'un arbre est seul, il est battu des vents...
Text
Tillagd av oubeida2006
Källspråk: Franska

lorsqu'un arbre est seul, il est battu des vents et dépouillé de ses feuilles; et ses branches, au lieu de s'élever, s'abaissent comme si elles charchaient la terre.

Titel
عندما تكون الشّجرة وحيدة، تضربها الرياح ...
Översättning
Arabiska

Översatt av marhaban
Språket som det ska översättas till: Arabiska

عندما تكون الشّجرة وحيدة، تضربها الرياح وتُجرّد من أوراقها؛ وفروعها، بدلاً من أن ترتفع، تهبط كأنها تبحث عن الأرض.
Senast granskad eller redigerad av marhaban - 25 November 2006 07:08