Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Арабська - lorsqu'un arbre est seul, il est battu des vents...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
lorsqu'un arbre est seul, il est battu des vents...
Текст
Публікацію зроблено
oubeida2006
Мова оригіналу: Французька
lorsqu'un arbre est seul, il est battu des vents et dépouillé de ses feuilles; et ses branches, au lieu de s'élever, s'abaissent comme si elles charchaient la terre.
Заголовок
عندما تكون الشّجرة ÙˆØÙŠØ¯Ø©ØŒ تضربها Ø§Ù„Ø±ÙŠØ§Ø ...
Переклад
Арабська
Переклад зроблено
marhaban
Мова, якою перекладати: Арабська
عندما تكون الشّجرة ÙˆØÙŠØ¯Ø©ØŒ تضربها Ø§Ù„Ø±ÙŠØ§Ø ÙˆØªÙØ¬Ø±Ù‘د من أوراقها؛ ÙˆÙØ±ÙˆØ¹Ù‡Ø§ØŒ بدلاً من أن ØªØ±ØªÙØ¹ØŒ تهبط كأنها ØªØ¨ØØ« عن الأرض.
Затверджено
marhaban
- 25 Листопада 2006 07:08