Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - Bir insanın diÄŸer bir insanın düşüncelerini...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelsk

Kategori Forklaringer - Kunst / Skabende / Fantasi

Titel
Bir insanın diğer bir insanın düşüncelerini...
Tekst
Tilmeldt af Nadir
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Bir insanın diğer bir insanın düşüncelerini tamamen şekillendirmeye hakkı var mı? Bir reklamcı olarak mesleğimi sorguladığım bir çalışma.

Not: "Need them to choose?" isimli bu fotoğraf çalışmam Türkiye genelinde satılmakta olan Photoshop Magazin isimli derginin Temmuz/2007 sayısı için kapak resmi olarak seçilmiştir.
Bemærkninger til oversættelsen
Bir fotoğraf çalışmam hakkında yaptığım bir açıklama.

Titel
Does any human have a right to
Oversættelse
Engelsk

Oversat af the_unholy
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Does any human have a right to completely reform others' thoughts? A work through which i question my profession as a publicist.

Note : This photography work of mine which is titled "Need Them To Choose?" has been chosen as the cover image for "Photoshop Magazine" July 2007 issue, a magazine sold widely throughout Turkey.
Senest valideret eller redigeret af Chantal - 4 Juni 2007 10:35