Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - Bir insanın diğer bir insanın düşüncelerini...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Catégorie Explications - Arts / Création / Imagination

Titre
Bir insanın diğer bir insanın düşüncelerini...
Texte
Proposé par Nadir
Langue de départ: Turc

Bir insanın diğer bir insanın düşüncelerini tamamen şekillendirmeye hakkı var mı? Bir reklamcı olarak mesleğimi sorguladığım bir çalışma.

Not: "Need them to choose?" isimli bu fotoğraf çalışmam Türkiye genelinde satılmakta olan Photoshop Magazin isimli derginin Temmuz/2007 sayısı için kapak resmi olarak seçilmiştir.
Commentaires pour la traduction
Bir fotoğraf çalışmam hakkında yaptığım bir açıklama.

Titre
Does any human have a right to
Traduction
Anglais

Traduit par the_unholy
Langue d'arrivée: Anglais

Does any human have a right to completely reform others' thoughts? A work through which i question my profession as a publicist.

Note : This photography work of mine which is titled "Need Them To Choose?" has been chosen as the cover image for "Photoshop Magazine" July 2007 issue, a magazine sold widely throughout Turkey.
Dernière édition ou validation par Chantal - 4 Juin 2007 10:35