Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - Bir insanın diÄŸer bir insanın düşüncelerini...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

קטגוריה הסברים - אומנות / יצירה / דמיון

שם
Bir insanın diğer bir insanın düşüncelerini...
טקסט
נשלח על ידי Nadir
שפת המקור: טורקית

Bir insanın diğer bir insanın düşüncelerini tamamen şekillendirmeye hakkı var mı? Bir reklamcı olarak mesleğimi sorguladığım bir çalışma.

Not: "Need them to choose?" isimli bu fotoğraf çalışmam Türkiye genelinde satılmakta olan Photoshop Magazin isimli derginin Temmuz/2007 sayısı için kapak resmi olarak seçilmiştir.
הערות לגבי התרגום
Bir fotoğraf çalışmam hakkında yaptığım bir açıklama.

שם
Does any human have a right to
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי the_unholy
שפת המטרה: אנגלית

Does any human have a right to completely reform others' thoughts? A work through which i question my profession as a publicist.

Note : This photography work of mine which is titled "Need Them To Choose?" has been chosen as the cover image for "Photoshop Magazine" July 2007 issue, a magazine sold widely throughout Turkey.
אושר לאחרונה ע"י Chantal - 4 יוני 2007 10:35