Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - Bir insanın diğer bir insanın düşüncelerini...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Betekenissen - Kunst/Creatie/Verbeelding

Titel
Bir insanın diğer bir insanın düşüncelerini...
Tekst
Opgestuurd door Nadir
Uitgangs-taal: Turks

Bir insanın diğer bir insanın düşüncelerini tamamen şekillendirmeye hakkı var mı? Bir reklamcı olarak mesleğimi sorguladığım bir çalışma.

Not: "Need them to choose?" isimli bu fotoğraf çalışmam Türkiye genelinde satılmakta olan Photoshop Magazin isimli derginin Temmuz/2007 sayısı için kapak resmi olarak seçilmiştir.
Details voor de vertaling
Bir fotoğraf çalışmam hakkında yaptığım bir açıklama.

Titel
Does any human have a right to
Vertaling
Engels

Vertaald door the_unholy
Doel-taal: Engels

Does any human have a right to completely reform others' thoughts? A work through which i question my profession as a publicist.

Note : This photography work of mine which is titled "Need Them To Choose?" has been chosen as the cover image for "Photoshop Magazine" July 2007 issue, a magazine sold widely throughout Turkey.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Chantal - 4 juni 2007 10:35