Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk-Japansk - Fabíola, estou com muita saudade de você. Te amo...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: PortugisiskJapansk

Kategori Brev / E-mail - Kærlighed / Venskab

Titel
Fabíola, estou com muita saudade de você. Te amo...
Tekst
Tilmeldt af Jhow
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk

Fabíola, estou com muita saudade de você.
Te amo muito!!
Bemærkninger til oversættelsen
Carta para minha namorada que está no Japão, Nagano. Obrigado.

Titel
ファビオラ、君のことが本当に恋しいよ。君を愛し・・・
Oversættelse
Japansk

Oversat af ミハイル
Sproget, der skal oversættes til: Japansk

ファビオラ、君のことが本当に恋しいよ。君をとっても愛してるよ!
Bemærkninger til oversættelsen
Fabiola,i really miss you.
I love you so much.

本当に Significa Muito e Realmente.

Senest valideret eller redigeret af cesur_civciv - 26 April 2008 15:55