Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Português-Japonês - Fabíola, estou com muita saudade de você. Te amo...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: PortuguêsJaponês

Categoria Carta / Email - Amor / Amizade

Título
Fabíola, estou com muita saudade de você. Te amo...
Texto
Enviado por Jhow
Língua de origem: Português

Fabíola, estou com muita saudade de você.
Te amo muito!!
Notas sobre a tradução
Carta para minha namorada que está no Japão, Nagano. Obrigado.

Título
ファビオラ、君のことが本当に恋しいよ。君を愛し・・・
Tradução
Japonês

Traduzido por ミハイル
Língua alvo: Japonês

ファビオラ、君のことが本当に恋しいよ。君をとっても愛してるよ!
Notas sobre a tradução
Fabiola,i really miss you.
I love you so much.

本当に Significa Muito e Realmente.

Última validação ou edição por cesur_civciv - 26 Abril 2008 15:55