Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Spansk-Engelsk - Relatora del Taller “Herramientas de Word y sus...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SpanskEngelskHollandsk

Titel
Relatora del Taller “Herramientas de Word y sus...
Tekst
Tilmeldt af zaidita
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk

Relatora del Taller “Herramientas de Word y sus Aplicaciones en la Traducción”, orientado a traductores miembros (18 de marzo).
Bemærkninger til oversættelsen
Esta traducción es de un documento personal, estoy traduciendo mi CV, pero mi inglés así como para realizar una traducción inversa, todavía no es tan bueno, entonces quería saber si me podrían ayudar con esta frase. Yo tengo una idea ya más o menos armada, pero no me fío completamente y quisiera vuestra ayuda. Gracias.

Titel
Speaker at the Workshop "Word Tools and its Applications in Translation"
Oversættelse
Engelsk

Oversat af goncin
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Speaker at the Workshop "Word Tools and its Applications in Translation", directed to translators who are members (March 18th).
Senest valideret eller redigeret af kafetzou - 2 September 2007 19:20





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

28 August 2007 22:24

Tantine
Antal indlæg: 2747
Hi Goncin,

Maybe it would be better to put:

Intervention in the "Word Tools and its Applications in Translation" workshop, adressed to member translators (March, 1

What do you think?