Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Polsk-Portugisisk - ja sama kocham cie

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: PolskPortugisisk

Kategori Dagligliv

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
ja sama kocham cie
Tekst
Tilmeldt af malexsousa
Sprog, der skal oversættes fra: Polsk

ja sama kocham cie

Titel
Eu mesma amo-te
Oversættelse
Portugisisk

Oversat af cattes
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk

Eu mesma amo-te
Senest valideret eller redigeret af Sweet Dreams - 28 Januar 2008 18:36





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

4 December 2007 13:04

Angelus
Antal indlæg: 1227
Eu mesma amo-te

28 Januar 2008 18:35

Sweet Dreams
Antal indlæg: 2202
Angelus, eu ia mandar uma mensagem aos experts em polaco, mas esta frase não faz assim muito sentido em inglês, pois não? Vou seguir o teu conselho, porque mesmo que não estiver correcto (mas tenho a certeza que está) não alterará nada de especial. Fica-se a perceber bem a ideia

CC: Angelus

28 Januar 2008 18:47

Angelus
Antal indlæg: 1227
Olá Alexia

Sama é o feminino de sam e o sentido extende-se a 'si próprio', por isso, acredito que seja assim.
Ela diz que ela mesma ama o tal indivíduo.