Tłumaczenie - Polski-Portugalski - ja sama kocham cieObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Życie codzienne Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | | | Język źródłowy: Polski
ja sama kocham cie |
|
| | TłumaczeniePortugalski Tłumaczone przez cattes | Język docelowy: Portugalski
Eu mesma amo-te |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Sweet Dreams - 28 Styczeń 2008 18:36
Ostatni Post | | | | | 4 Grudzień 2007 13:04 | | | | | | 28 Styczeń 2008 18:35 | | | Angelus, eu ia mandar uma mensagem aos experts em polaco, mas esta frase não faz assim muito sentido em inglês, pois não? Vou seguir o teu conselho, porque mesmo que não estiver correcto (mas tenho a certeza que está) não alterará nada de especial. Fica-se a perceber bem a ideia CC: Angelus | | | 28 Styczeń 2008 18:47 | | | Olá Alexia
Sama é o feminino de sam e o sentido extende-se a 'si próprio', por isso, acredito que seja assim.
Ela diz que ela mesma ama o tal indivÃduo.
|
|
|