Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Latin-Tyrkisk - Sapientia Edificavit Sibi Domum

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: LatinEngelskTyrkisk

Kategori Hverdags - Kultur

Titel
Sapientia Edificavit Sibi Domum
Tekst
Tilmeldt af kurtcuk
Sprog, der skal oversættes fra: Latin

Sapientia Edificavit Sibi Domum
Bemærkninger til oversættelsen
Tapınak girişinde yazılı bir latince cümle, sanırım bir deyim.
yardımcı olursanız sevinirim...

Titel
Bilgelik ...
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af tekin83
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Bilgelik kendi evini inÅŸa etti
Bemærkninger til oversættelsen
kelime kelime çevirisi bu.tabi eger bu cumle bır metnin içinde olsaydı daha guzel bır turkceyle cevrılebılırdı.elbette benden daha guzel cevırenler vardır.felsefe (bilgi) senin icin bir ev yaptı diyede cevrılebılır felsefenın kişiye verdıyı hayat gorusüdür.ev inşaa etti demesi felsefenın kişinin yaşam bicimini belırlemesıdır.
Senest valideret eller redigeret af smy - 6 Januar 2008 08:46





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

5 Januar 2008 21:48

ankarahastanesi
Antal indlæg: 29
ilim kendi evini inÅŸa etti.

5 Januar 2008 23:35

kafetzou
Antal indlæg: 7963
sana deÄŸil - kendisine

6 Januar 2008 00:19

qassed
Antal indlæg: 3
bilgelik kendi evini yapar

6 Januar 2008 06:26

sirinler
Antal indlæg: 134
akıl kendi evini inşa etti.

6 Januar 2008 07:35

dottiuz
Antal indlæg: 8
kendi evini insaa etti

6 Januar 2008 08:45

smy
Antal indlæg: 2481
I'll edit yout translation according to the English one ("Wisdom has built its house" and accep that way tekin83