Tradução - Latim-Turco - Sapientia Edificavit Sibi DomumEstado actual Tradução
Categoria Coloquial - Cultura | Sapientia Edificavit Sibi Domum | | Língua de origem: Latim
Sapientia Edificavit Sibi Domum | | Tapınak girişinde yazılı bir latince cümle, sanırım bir deyim. yardımcı olursanız sevinirim... |
|
| | | Língua alvo: Turco
Bilgelik kendi evini inÅŸa etti
| | kelime kelime çevirisi bu.tabi eger bu cumle bır metnin içinde olsaydı daha guzel bır turkceyle cevrılebılırdı.elbette benden daha guzel cevırenler vardır.felsefe (bilgi) senin icin bir ev yaptı diyede cevrılebılır felsefenın kişiye verdıyı hayat gorusüdür.ev inşaa etti demesi felsefenın kişinin yaşam bicimini belırlemesıdır. |
|
Última validação ou edição por smy - 6 Janeiro 2008 08:46
Última Mensagem | | | | | 5 Janeiro 2008 21:48 | | | ilim kendi evini inÅŸa etti. | | | 5 Janeiro 2008 23:35 | | | | | | 6 Janeiro 2008 00:19 | | | bilgelik kendi evini yapar | | | 6 Janeiro 2008 06:26 | | | akıl kendi evini inÅŸa etti. | | | 6 Janeiro 2008 07:35 | | | | | | 6 Janeiro 2008 08:45 | | smyNúmero de mensagens: 2481 | I'll edit yout translation according to the English one ("Wisdom has built its house" and accep that way tekin83 |
|
|