Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Latijn-Turks - Sapientia Edificavit Sibi Domum

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LatijnEngelsTurks

Categorie Informeel - Cultuur

Titel
Sapientia Edificavit Sibi Domum
Tekst
Opgestuurd door kurtcuk
Uitgangs-taal: Latijn

Sapientia Edificavit Sibi Domum
Details voor de vertaling
Tapınak girişinde yazılı bir latince cümle, sanırım bir deyim.
yardımcı olursanız sevinirim...

Titel
Bilgelik ...
Vertaling
Turks

Vertaald door tekin83
Doel-taal: Turks

Bilgelik kendi evini inÅŸa etti
Details voor de vertaling
kelime kelime çevirisi bu.tabi eger bu cumle bır metnin içinde olsaydı daha guzel bır turkceyle cevrılebılırdı.elbette benden daha guzel cevırenler vardır.felsefe (bilgi) senin icin bir ev yaptı diyede cevrılebılır felsefenın kişiye verdıyı hayat gorusüdür.ev inşaa etti demesi felsefenın kişinin yaşam bicimini belırlemesıdır.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door smy - 6 januari 2008 08:46





Laatste bericht

Auteur
Bericht

5 januari 2008 21:48

ankarahastanesi
Aantal berichten: 29
ilim kendi evini inÅŸa etti.

5 januari 2008 23:35

kafetzou
Aantal berichten: 7963
sana deÄŸil - kendisine

6 januari 2008 00:19

qassed
Aantal berichten: 3
bilgelik kendi evini yapar

6 januari 2008 06:26

sirinler
Aantal berichten: 134
akıl kendi evini inşa etti.

6 januari 2008 07:35

dottiuz
Aantal berichten: 8
kendi evini insaa etti

6 januari 2008 08:45

smy
Aantal berichten: 2481
I'll edit yout translation according to the English one ("Wisdom has built its house" and accep that way tekin83