Tradução - Latim-Turco - Sapientia Edificavit Sibi DomumEstado atual Tradução
Categoria Coloquial - Cultura | Sapientia Edificavit Sibi Domum | | Idioma de origem: Latim
Sapientia Edificavit Sibi Domum | | Tapınak girişinde yazılı bir latince cümle, sanırım bir deyim. yardımcı olursanız sevinirim... |
|
| | | Idioma alvo: Turco
Bilgelik kendi evini inÅŸa etti
| | kelime kelime çevirisi bu.tabi eger bu cumle bır metnin içinde olsaydı daha guzel bır turkceyle cevrılebılırdı.elbette benden daha guzel cevırenler vardır.felsefe (bilgi) senin icin bir ev yaptı diyede cevrılebılır felsefenın kişiye verdıyı hayat gorusüdür.ev inşaa etti demesi felsefenın kişinin yaşam bicimini belırlemesıdır. |
|
Último validado ou editado por smy - 6 Janeiro 2008 08:46
Últimas Mensagens | | | | | 5 Janeiro 2008 21:48 | | | ilim kendi evini inÅŸa etti. | | | 5 Janeiro 2008 23:35 | | | | | | 6 Janeiro 2008 00:19 | | | bilgelik kendi evini yapar | | | 6 Janeiro 2008 06:26 | | | akıl kendi evini inÅŸa etti. | | | 6 Janeiro 2008 07:35 | | | | | | 6 Janeiro 2008 08:45 | | smyNúmero de Mensagens: 2481 | I'll edit yout translation according to the English one ("Wisdom has built its house" and accep that way tekin83 |
|
|