Traducción - Latín-Turco - Sapientia Edificavit Sibi DomumEstado actual Traducción
Categoría Coloquial - Cultura | Sapientia Edificavit Sibi Domum | | Idioma de origen: Latín
Sapientia Edificavit Sibi Domum | Nota acerca de la traducción | Tapınak giriÅŸinde yazılı bir latince cümle, sanırım bir deyim. yardımcı olursanız sevinirim... |
|
| | TraducciónTurco Traducido por tekin83 | Idioma de destino: Turco
Bilgelik kendi evini inÅŸa etti
| Nota acerca de la traducción | kelime kelime çevirisi bu.tabi eger bu cumle bır metnin içinde olsaydı daha guzel bır turkceyle cevrılebılırdı.elbette benden daha guzel cevırenler vardır.felsefe (bilgi) senin icin bir ev yaptı diyede cevrılebılır felsefenın kiÅŸiye verdıyı hayat gorusüdür.ev inÅŸaa etti demesi felsefenın kiÅŸinin yaÅŸam bicimini belırlemesıdır. |
|
Última validación o corrección por smy - 6 Enero 2008 08:46
Último mensaje | | | | | 5 Enero 2008 21:48 | | | ilim kendi evini inÅŸa etti. | | | 5 Enero 2008 23:35 | | | | | | 6 Enero 2008 00:19 | | | bilgelik kendi evini yapar | | | 6 Enero 2008 06:26 | | | akıl kendi evini inÅŸa etti. | | | 6 Enero 2008 07:35 | | | | | | 6 Enero 2008 08:45 | | smyCantidad de envíos: 2481 | I'll edit yout translation according to the English one ("Wisdom has built its house" and accep that way tekin83 |
|
|