Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Latino-Turco - Sapientia Edificavit Sibi Domum

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: LatinoIngleseTurco

Categoria Colloquiale - Cultura

Titolo
Sapientia Edificavit Sibi Domum
Testo
Aggiunto da kurtcuk
Lingua originale: Latino

Sapientia Edificavit Sibi Domum
Note sulla traduzione
Tapınak girişinde yazılı bir latince cümle, sanırım bir deyim.
yardımcı olursanız sevinirim...

Titolo
Bilgelik ...
Traduzione
Turco

Tradotto da tekin83
Lingua di destinazione: Turco

Bilgelik kendi evini inÅŸa etti
Note sulla traduzione
kelime kelime çevirisi bu.tabi eger bu cumle bır metnin içinde olsaydı daha guzel bır turkceyle cevrılebılırdı.elbette benden daha guzel cevırenler vardır.felsefe (bilgi) senin icin bir ev yaptı diyede cevrılebılır felsefenın kişiye verdıyı hayat gorusüdür.ev inşaa etti demesi felsefenın kişinin yaşam bicimini belırlemesıdır.
Ultima convalida o modifica di smy - 6 Gennaio 2008 08:46





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

5 Gennaio 2008 21:48

ankarahastanesi
Numero di messaggi: 29
ilim kendi evini inÅŸa etti.

5 Gennaio 2008 23:35

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
sana deÄŸil - kendisine

6 Gennaio 2008 00:19

qassed
Numero di messaggi: 3
bilgelik kendi evini yapar

6 Gennaio 2008 06:26

sirinler
Numero di messaggi: 134
akıl kendi evini inşa etti.

6 Gennaio 2008 07:35

dottiuz
Numero di messaggi: 8
kendi evini insaa etti

6 Gennaio 2008 08:45

smy
Numero di messaggi: 2481
I'll edit yout translation according to the English one ("Wisdom has built its house" and accep that way tekin83