Översättning - Franska-Polska - C'est ma photo, mais je te demandais les photos.Aktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori Förklaringar - Dagliga livet Denna textöversättning avser Endast Betydelsen. | C'est ma photo, mais je te demandais les photos. | | Källspråk: Franska
C'est ma photo, mais je te demandais les photos. | Anmärkningar avseende översättningen | I edited "cette ma photo" with "c'est ma photo" (12/21/francky) |
|
| To moje zdjÄ™cie, ale prosiÅ‚em CiÄ™ o zdjÄ™cia. | ÖversättningPolska Översatt av bonta | Språket som det ska översättas till: Polska
To moje zdjÄ™cie, ale prosiÅ‚em CiÄ™ o zdjÄ™cia. | Anmärkningar avseende översättningen | Vous m'accorderez que le francais n'est pas bien clair, j'en ai donc conserve la confusion ;) |
|
Senast granskad eller redigerad av bonta - 6 Januari 2008 09:42
|