Traduzione - Francese-Polacco - C'est ma photo, mais je te demandais les photos.Stato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria Spiegazioni - Vita quotidiana Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | C'est ma photo, mais je te demandais les photos. | | Lingua originale: Francese
C'est ma photo, mais je te demandais les photos. | | I edited "cette ma photo" with "c'est ma photo" (12/21/francky) |
|
| To moje zdjęcie, ale prosiłem Cię o zdjęcia. | TraduzionePolacco Tradotto da bonta | Lingua di destinazione: Polacco
To moje zdjęcie, ale prosiłem Cię o zdjęcia. | | Vous m'accorderez que le francais n'est pas bien clair, j'en ai donc conserve la confusion ;) |
|
Ultima convalida o modifica di bonta - 6 Gennaio 2008 09:42
|