Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Franskt-Polskt - C'est ma photo, mais je te demandais les photos.

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FransktPolskt

Bólkur Frágreiðing - Dagliga lívið

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
C'est ma photo, mais je te demandais les photos.
Tekstur
Framborið av talina
Uppruna mál: Franskt

C'est ma photo, mais je te demandais les photos.
Viðmerking um umsetingina
I edited "cette ma photo" with "c'est ma photo"
(12/21/francky)

Heiti
To moje zdjęcie, ale prosiłem Cię o zdjęcia.
Umseting
Polskt

Umsett av bonta
Ynskt mál: Polskt

To moje zdjęcie, ale prosiłem Cię o zdjęcia.
Viðmerking um umsetingina
Vous m'accorderez que le francais n'est pas bien clair, j'en ai donc conserve la confusion ;)
Góðkent av bonta - 6 Januar 2008 09:42