Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Польська - C'est ma photo, mais je te demandais les photos.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаПольська

Категорія Пояснення - Щоденне життя

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
C'est ma photo, mais je te demandais les photos.
Текст
Публікацію зроблено talina
Мова оригіналу: Французька

C'est ma photo, mais je te demandais les photos.
Пояснення стосовно перекладу
I edited "cette ma photo" with "c'est ma photo"
(12/21/francky)

Заголовок
To moje zdjęcie, ale prosiłem Cię o zdjęcia.
Переклад
Польська

Переклад зроблено bonta
Мова, якою перекладати: Польська

To moje zdjęcie, ale prosiłem Cię o zdjęcia.
Пояснення стосовно перекладу
Vous m'accorderez que le francais n'est pas bien clair, j'en ai donc conserve la confusion ;)
Затверджено bonta - 6 Січня 2008 09:42