Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Engelska - Lütfen beni affet bi anki sinirimden söyledim...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Dagliga livet
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
Lütfen beni affet bi anki sinirimden söyledim...
Text
Tillagd av
oksana68
Källspråk: Turkiska
Lütfen beni affet bi anki sinirimden söyledim başkasına sinirliydim ondan çok özür dilerim lütfen affet
Titel
Please, forgive me
Översättning
Engelska
Översatt av
sirinler
Språket som det ska översättas till: Engelska
Please, forgive me.I said it only because I lost my temper for a moment. I was angry with someone else. I apologize. Please, forgive me.
Anmärkningar avseende översättningen
Nowadays, most of my translations have been rejected.So, if this one is not accepted again, I am going to have some break to translating.:((
Senast granskad eller redigerad av
dramati
- 12 Januari 2008 22:11
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
12 Januari 2008 22:06
dramati
Antal inlägg: 972
Don't be silly...most of your translations have been accepted, both the English and the source.
12 Januari 2008 22:22
thathavieira
Antal inlägg: 2247
Sirinler, everything in life has a good meaning in the end, the rejections are good ways to improve your language skills, don't you think? We are not perfect. I believe in that.
Hugs.