Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



12Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - Lütfen beni affet bi anki sinirimden söyledim...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKirusiKipolishiKiukreni

Category Daily life

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Lütfen beni affet bi anki sinirimden söyledim...
Nakala
Tafsiri iliombwa na oksana68
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Lütfen beni affet bi anki sinirimden söyledim başkasına sinirliydim ondan çok özür dilerim lütfen affet

Kichwa
Please, forgive me
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na sirinler
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Please, forgive me.I said it only because I lost my temper for a moment. I was angry with someone else. I apologize. Please, forgive me.
Maelezo kwa mfasiri
Nowadays, most of my translations have been rejected.So, if this one is not accepted again, I am going to have some break to translating.:((
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na dramati - 12 Januari 2008 22:11





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

12 Januari 2008 22:06

dramati
Idadi ya ujumbe: 972
Don't be silly...most of your translations have been accepted, both the English and the source.

12 Januari 2008 22:22

thathavieira
Idadi ya ujumbe: 2247
Sirinler, everything in life has a good meaning in the end, the rejections are good ways to improve your language skills, don't you think? We are not perfect. I believe in that.

Hugs.