Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Svenska-Tyska - Under tiden gör sitt största misstag och mÃ¥ste...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SvenskaTyska

Titel
Under tiden gör sitt största misstag och måste...
Text
Tillagd av LisaEnFlikka
Källspråk: Svenska

Under tiden gör Pippin sitt största misstag och måste följa med Gandalf till Minas Thrith för att varna härskaren över Gondor.
Orcher och onda människor beger sig mot Minas Thirith i krig och Gondor gör allt för att samla arméer till sitt försvar.
Nu utbryter ett krig större än någonsin
Anmärkningar avseende översättningen
Pippin, Gandalf, Gondor, Minas Thirith och orcher är namn och det behöver inte översättas!

Titel
Inzwischen macht Pippin seinen größten Fehler und muss ...
Översättning
Tyska

Översatt av tysktolk.eu
Språket som det ska översättas till: Tyska

Inzwischen macht Pippin seinen größten Fehler und muss Gandalf nach Minas Thrith folgen, um den Herrscher von Gondor zu warnen.
Orks und böse Menschen ziehen gegen Minas Thirith in den Krieg und Gondor tut alles, um Armeen zu seiner Verteidigung zu sammeln.
Jetzt bricht ein Krieg aus, größer als je zuvor.
Senast granskad eller redigerad av Rumo - 13 Februari 2008 15:23





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

22 Januari 2008 21:42

Bhatarsaigh
Antal inlägg: 253
"Herrscher über Gondor" oder "Herrscher von Gondor", nicht "vor".

Orcher = Orks