Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Švedų-Vokiečių - Under tiden gör sitt största misstag och mÃ¥ste...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųVokiečių

Pavadinimas
Under tiden gör sitt största misstag och måste...
Tekstas
Pateikta LisaEnFlikka
Originalo kalba: Švedų

Under tiden gör Pippin sitt största misstag och måste följa med Gandalf till Minas Thrith för att varna härskaren över Gondor.
Orcher och onda människor beger sig mot Minas Thirith i krig och Gondor gör allt för att samla arméer till sitt försvar.
Nu utbryter ett krig större än någonsin
Pastabos apie vertimą
Pippin, Gandalf, Gondor, Minas Thirith och orcher är namn och det behöver inte översättas!

Pavadinimas
Inzwischen macht Pippin seinen größten Fehler und muss ...
Vertimas
Vokiečių

Išvertė tysktolk.eu
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių

Inzwischen macht Pippin seinen größten Fehler und muss Gandalf nach Minas Thrith folgen, um den Herrscher von Gondor zu warnen.
Orks und böse Menschen ziehen gegen Minas Thirith in den Krieg und Gondor tut alles, um Armeen zu seiner Verteidigung zu sammeln.
Jetzt bricht ein Krieg aus, größer als je zuvor.
Validated by Rumo - 13 vasaris 2008 15:23





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

22 sausis 2008 21:42

Bhatarsaigh
Žinučių kiekis: 253
"Herrscher über Gondor" oder "Herrscher von Gondor", nicht "vor".

Orcher = Orks