Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Bulgariska-Turkiska - искам те много мое щастие

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: BulgariskaTurkiska

Kategori Mening - Kärlek/Vänskap

Titel
искам те много мое щастие
Text
Tillagd av ne4i
Källspråk: Bulgariska

искам те много мое щастие

Titel
Seni çok istiyorum, mutluluğum benim
Översättning
Turkiska

Översatt av dvcetemen
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Seni çok istiyorum, mutluluğum benim
Senast granskad eller redigerad av smy - 29 Februari 2008 14:13





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

23 Februari 2008 17:20

smy
Antal inlägg: 2481
dvcetemen, "mutluluğum(şansım)" kelimelerden sadece biri çeviri alanında kalabilir, alternatif anlamı yorum kısmına ekleyiniz.

28 Februari 2008 14:04

smy
Antal inlägg: 2481
Hi!
Could you give me a bridge in English please (20 points )? it's getting positive votes but I don't understand why the word in parenthesis is there while it's not in the source

CC: ViaLuminosa

28 Februari 2008 14:50

ViaLuminosa
Antal inlägg: 1116
It goes: I want you so much, my happiness.

And there is no need to give me points for bridging texts for evaluation.

28 Februari 2008 15:16

smy
Antal inlägg: 2481
thank you