Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Болгарский-Турецкий - иÑкам те много мое щаÑтие
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение - Любoвь / Дружба
Статус
иÑкам те много мое щаÑтие
Tекст
Добавлено
ne4i
Язык, с которого нужно перевести: Болгарский
иÑкам те много мое щаÑтие
Статус
Seni çok istiyorum, mutluluğum benim
Перевод
Турецкий
Перевод сделан
dvcetemen
Язык, на который нужно перевести: Турецкий
Seni çok istiyorum, mutluluğum benim
Последнее изменение было внесено пользователем
smy
- 29 Февраль 2008 14:13
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
23 Февраль 2008 17:20
smy
Кол-во сообщений: 2481
dvcetemen, "mutluluğum(şansım)" kelimelerden sadece biri çeviri alanında kalabilir, alternatif anlamı yorum kısmına ekleyiniz.
28 Февраль 2008 14:04
smy
Кол-во сообщений: 2481
Hi!
Could you give me a bridge in English please (20 points
)? it's getting positive votes but I don't understand why the word in parenthesis is there while it's not in the source
CC:
ViaLuminosa
28 Февраль 2008 14:50
ViaLuminosa
Кол-во сообщений: 1116
It goes: I want you so much, my happiness.
And there is no need to give me points for bridging texts for evaluation.
28 Февраль 2008 15:16
smy
Кол-во сообщений: 2481
thank you