Tłumaczenie - Bułgarski-Turecki - иÑкам те много мое щаÑтиеObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Zdanie - Miłość/ Przyjaźń | иÑкам те много мое щаÑтие | Tekst Wprowadzone przez ne4i | Język źródłowy: Bułgarski
иÑкам те много мое щаÑтие |
|
| Seni çok istiyorum, mutluluÄŸum benim | | Język docelowy: Turecki
Seni çok istiyorum, mutluluğum benim |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez smy - 29 Luty 2008 14:13
Ostatni Post | | | | | 23 Luty 2008 17:20 | | smyLiczba postów: 2481 | dvcetemen, "mutluluÄŸum(ÅŸansım)" kelimelerden sadece biri çeviri alanında kalabilir, alternatif anlamı yorum kısmına ekleyiniz. | | | 28 Luty 2008 14:04 | | smyLiczba postów: 2481 | Hi!
Could you give me a bridge in English please (20 points )? it's getting positive votes but I don't understand why the word in parenthesis is there while it's not in the source CC: ViaLuminosa | | | 28 Luty 2008 14:50 | | | It goes: I want you so much, my happiness.
And there is no need to give me points for bridging texts for evaluation. | | | 28 Luty 2008 15:16 | | smyLiczba postów: 2481 | thank you |
|
|