Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Franska - EÄŸer güçlü olabiliyorsam ve eÄŸer mükemmele...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaFranska

Kategori Mening - Dagliga livet

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Eğer güçlü olabiliyorsam ve eğer mükemmele...
Text
Tillagd av lordmohikan
Källspråk: Turkiska

Eğer güçlü olabiliyorsam ve eğer mükemmele yaklaşıyorsam. Bu saatten sonra bana kim dur diyecek. Altı yıldan sonra tekrar Lord Mohikan.
Anmärkningar avseende översättningen
bu çeviri anlamla ilgili değildir.Kişisel bir iletidir ve Fransız fransızcası olması önemli.

Titel
Si je suis fort et si j'approche l'excellent.
Översättning
Franska

Översatt av turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Franska

Si je suis fort et si j'approche l'excellent. Après ce temps qui me dira arrête. Réitère dans six ans Lord Mohikan.
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 21 Februari 2008 15:52