Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Franceză - EÄŸer güçlü olabiliyorsam ve eÄŸer mükemmele...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăFranceză

Categorie Propoziţie - Viaţa cotidiană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Eğer güçlü olabiliyorsam ve eğer mükemmele...
Text
Înscris de lordmohikan
Limba sursă: Turcă

Eğer güçlü olabiliyorsam ve eğer mükemmele yaklaşıyorsam. Bu saatten sonra bana kim dur diyecek. Altı yıldan sonra tekrar Lord Mohikan.
Observaţii despre traducere
bu çeviri anlamla ilgili değildir.Kişisel bir iletidir ve Fransız fransızcası olması önemli.

Titlu
Si je suis fort et si j'approche l'excellent.
Traducerea
Franceză

Tradus de turkishmiss
Limba ţintă: Franceză

Si je suis fort et si j'approche l'excellent. Après ce temps qui me dira arrête. Réitère dans six ans Lord Mohikan.
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 21 Februarie 2008 15:52